The lawyer asks to attach the charter of the Human Rights Center “Viasna” to the case. The judge granted the motion. The counsel prepared print-outs from the websites of the organizations which are mentioned in the bank information. The print-outs tell about activities of these organizations. Russian translations are attached. The judge attached these materials to the case. The counsel also brought to the trial a book in Swedish. The book includes an essay by Bialiatski, the honorarium for which was transferred to his bank account and is mentioned in the bank papers. The lawyer solicits for the attachment of the book “Build Bridges…” (Vilnius, 2010, published by the Human Rights Center “Viasna”) and the “Manual for the organization of human rights schools” (Oslo 2008, Minsk 2009). Yesterday Bialiatski explained that the received money was also spent on the publication of these books and they were a fruit of “Viasna”s activities. The judge granted the motion. (Nasha Niva)
The questioning of the accusation’s witnesses starts.
Leanid Chauko, Deputy Chairman of the humanitarian activities department of the Presidential Administration, is questioned first.
The second witness is Anzhalika Sobaleva, an officer of the tax inspection of the Pershamaiski District of Minsk. She says that she has known Bialiatski as a taxpayer since 2008. Sobaleva doesn’t know about the testimonies of other witnesses during the preliminary investigation. The lawyer asks why her answers are identical with answers of her chief, and draws the attention to the fact that even the grammatical mistakes in the both testimonies are the same.The woman says that not all graphs of bank documents were considered during the check-up, only the sums of transfers, which were counted as Bialiatski’s income.Bialiatski asks her about inscriptions in foreign languages in graphs of the bank documents. She answers that she can see where the money came from, but cannot read it correctly. She thinks that the inscriptions in the graphs are names of banks.